01.02.2023

Санитарно гигиенические условия труда для кровельщика. Инструкция по охране труда при выполнении кровельных работ с рулонными и штучными материалами. Общие требования безопасности


15.11.2013 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для кровельщика по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Компания «Экспресс Регистрация» предлагает по доступным ценам услуги по аккредитации филиала иностранного юридического лица на территории России. Для этого нужно подать копии учредительных документов иностранного юрлица, сертификат инкорпорации, заверенное решение о создании филиала, гарантийное письмо, рекомендательное письмо иностранного банка, а также документы, удостоверяющие личность руководителя и главного бухгалтера филиала.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по устройству и ремонту кровель из рулонных и штучных материалов и из кровельной стали допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов, а также кровельщик по стальным кровлям (в дальнейшем – «кровельщик»), должен пройти стажировку в течении 2-14 смен в зависимости о характера работы, квалификации работника, под руководством специально назначенного лица.

2. Кровельщик допускается к работам с применением электроинструмента после соответствующей подготовки, проверки знаний и получения допуска к выполнению работ с этим инструментом.

3. Кровельщик, который по роду своей работы должен выполнять строповку грузов после прохождения обучения по соответствующей программе, проверке теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и получения удостоверения стропальщика.

4. Периодический осмотр кровельщика проходит в порядке, установленном Минздравом.

5. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда кровельщик должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда кровельщик проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

при грубом нарушении требований и норм охраны труда;

при введении в эксплуатацию нового оборудования.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

6. Кровельщик должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в б месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним;

замене или модернизации оборудования;

нарушении рабочим нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению;

по требованию государственных органов надзора и контроля;

вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

при перерывах в работе более чем б месяцев;

поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

7. Кровельщик должен:

знать требования, изложенные в технологических картах, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда;

иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, и знать основные способы защиты от их воздействия: основные вредные и опасные производственные факторы: выполнении работ на высоте, работа с раскаленным битумом, повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны, недостаточная освещенность рабочей зоны, повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

знать требования электро- и взрывопожаробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с “Отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим предприятий».

При работе на жесткой кровле:

костюм х/б Ми – 12 мес.;

ботинки кожаные на нескользящей подошве См – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Мп – до износа;

каска защитная – 24 мес.;

пояс предохранительный лямочный;

Зимой дополнительно:

куртка х/б на утепленной прокладке Тн – 36 мес;

брюки х/б на утепленной прокладке Тн – 36 мес.;

подшлемник на утепленной прокладке – 24 мес.;

сапоги керзовые утепленные Тн20 – 24 мес.;

При работе на мягкой кровле:

куртка х/б 3Ми – 12мес.;

брюки брезентовые Вн – 12 мес.;

ботинки кожаные с гладким верхом Мп – 12 мес.;

наколенники брезентовые (на вате) – до износа;

рукавицы брезентовые Мп – до износа;

каска защитная – 24 мес.;

пояс предохранительный лямочный – дежурный.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядке;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

8. Кровельщик не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

9. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранять до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

10. Обо всех замеченных неисправностях инструмента, инвентаря и других приспособлений рабочий должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

11. Кровельщик несет ответственность за:

выполнение требований технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда, правил электро- и взрывопожаробезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

исправность и сохранность используемого инструмента и приспособлений;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия рабочего, нарушающего требования технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда.

12. за нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда кровельщик привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь.

13. Кровельщик, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

14. Кровельщик обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Организация рабочего места кровелыцика должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

16. Покрытие карнизных спусков, желобов, установка парапетных решеток, покрытие оконных отливов, а также устройство воронок и водосточных труб следует выполнять с подмостей, лесов или подвесных люлек.

17. Средства подмащивания, рабочий настил которых расположен на высоте I,3 м и более от поверхности земли или перекрытия, должны иметь перильное и бортовое ограждение.

18. Леса и подмости высотой до 4 м допускаются к эксплуатации только после приемки прорабом (мастером) и регистрации в журнале работ, а выше 4 м - после приемки комиссией, назначенной руководителем строительно-монтажной организации, и оформления акта.

19. При выполнении работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.

В случаях, когда выполнение работ, движение людей или транспорта под лесами и вблизи от них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

20. При работе с люлек они по всему периметру должны иметь ограждение. Высота ограждения с нерабочих сторон должна быть не менее 2 м, а со стороны фронта работ — не менее I м. Высота бортового ограждения по всему периметру должна быть не менее 0,15 м. Устройство дверей в ограждении люлек не допускается.

21. Для прохода кровельщиков, выполняющих работы на крыше с уклоном более 20 0 , а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работающих, необходимо устраивать тралы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.

22. На плоских крышах, не имеющих постоянного ограждения (парапетной решетки и др.) необходимо устанавливать временные перильные ограждения высотой не менее 1 м.

23. Работы, выполняемые на расстоянии менее 2 м от границы перепада, равного высоте 1,3 м и более следует производить после установки временных или постоянных защитных ограждений.

24. Места производства кровельных работ должны быть обеспечены не менее чем двумя эвакуационными Выходами и первичными средствами пожаротушения.

25. до начала производства кровельных работ опасная зона по периметру здания (сооружения) должна быть ограждена на расстоянии не менее 3 м от стен, а под местами прохода людей устроены сплошные защитные настилы в виде галерей, козырьков и т.п.

26. Вводы электрических осветительных сетей, расположенные в пределах фронта производимых на фасадах работ, должны быть демонтированы, закрыты деревянными желобами или обесточены.

27. На месте производства кровельных работ не допускается пребывание посторонних лиц.

28. Перед началом работы кровельщик должен:

проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты;

проверить исправность и комплектность инструмента, инвентаря и других приспособлений, необходимых для производства работ;

проверить исправность съемных грузоподъемных приспособлений, наличие на них клейма завода-изготовителя или прочно прикрепленной металлической бирки с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания. Грузозахватные приспособления должны соответствовать весу и характеру поднимаемого груза (при работе с грузоподъемными механизмами);

получить разрешение непосредственного руководителя работ на производство работ. Допуск кровельщика на крышу разрешается после осмотра ответственным лицом стропил, обрешетки (опалубки), парапета и определения их исправности, а при необходимости мест и способов надежного закрепления страховочных веревок;

ознакомиться с условиями производства и характером работ;

получить наряд-допуск при выполнении кровельных работ в опасных зонах.

29. При подготовке и проверке средств индивидуально защиты кровельщик должен:

привести в порядок и надеть спецодежду, застегнуть все пуговицы, подвязать обшлага. Одежда не должна иметь свисающих концов, волосы должны быть подобраны под плотно облегающий головной убор;

проверить пригодность предохранительного пояса наружным осмотром и убедиться в отсутствии разрушения, деформации или разрыва узлов и элементов пояса;

проверить диэлектрические перчатки на отсутствие проколов путем скручивания их в сторону пальцев (при выполнении работ электроинструментом).

30. При проверке исправности ручного инструмента необходимо убедиться в том, что:

рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия изготовлена из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука и т.п.) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин;

рабочие поверхности киянок без трещин и выбоин;

режущие кромки кровельных ножниц не имеют выкрошенных мест вмятин и заметных следов притупления; болт-ось, скрепляющий половинки ручных ножниц, должен позволять регулировать нормальный зазор между ними и разрезать металл без заусенцев. Ножницы должны быть хорошо заточены;

на заточенной поверхности топоров отсутствуют черновины и другие дефекты. Топор должен быть насажен на топорище и расклинен клином; качание топора на топорище не допускается. Лезвие топора и ось симметрии топорища должны лежать в одной плоскости;

режущие инструменты острые, зубья ножовок разведены и заточены; полотно не имеет трещин, расслоений, волосовин, выкрошенных мест, коррозии.

Рабочий инструмент должен находиться в специальной сумке или ящике.

31. При проверке электроинструмента необходимо проверить:

комплектность и надежность крепления деталей;

внешним осмотром исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

четкость работы выключателя;

состояние рабочего исполнительного инструмента;

работу на холостом ходу.

У электроинструмента класс I, кроме того должна быть проверена исправность цепи заземления (между корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки).

32. При осмотре средств подмащивания (лесов, подмостей и др.) следует убедиться в исправности настила, ограждений и надежности креплений.

33. При приготовлении грунтовок и битумных мастик на объекте необходимо:

при установке котла для приготовления горячих составов принять меры, исключающие крен и опрокидывание котла. Котлы должны быть установлены на специально отведенных участках, обнесенных валом высотой не менее 0,3м. и расположены на расстоянии от зданий и сооружений У, IУ, IУа степени огнестойкости и мест хранения сгораемых материалов не менее чем на 30м; от зданий и сооружений Ш, Ша, Шб степени огнестойкости не менее чем на 20м; от зданий и сооружений I и II степени огнестойкости не менее чем на 10м;

во избежание попадания грунтовки, битумов в топку и ее загорания котел установить наклонно – так, чтобы его край, расположенный над топкой, возвышался на 5-6 см выше противоположного;

при установке котла устроить над ним навес из несгораемого материала;

проверить наличие и исправность инвентаря (лейки, бачка для переноски мастики, черпаки и др.);

перед приготовлением или разогревом битумной мастики проверить состояние битумоварочного котла, убедиться в отсутствии в котле трещин, наличии прибора для замера температуры, плотной несгораемой крышки.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

34. Требования безопасности при подъеме элементов и деталей кровли.

34.1. Подъем элементов и деталей кровли здания следует осуществлять при помощи кранов, лебедок, подъемников и других грузоподъемных механизмов.

34.2. Кровельщик, принимающий участие в совместной работе по подъему элементов и деталей кровли, должен соблюдать следующие требования:

подачу элементов и деталей кровли производить в специально для этого предназначенной таре, исключающей возможность выпадения отдельных грузов;

перед подачей сигнала о подъеме груза убедиться в надежном закреплении его стропами и в том, что поднимаемый груз ничем не удерживается и на нем нет каких-либо посторонних предметов;

надежность закрепления груза и равномерность натяжения стропов проверить при предварительном поднятии груза на 200-300 м. Для перестроповки груз следует опустить на землю;

проследить, чтобы в зоне подъема и перемещения грузов не находились люди;

снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно уложен или установлен.

принимать поднятый груз, подтягивая контейнер руками без специального приспособления;

оставлять груз в подвешенном состоянии на время перерывов в работе.

35. Для выгрузки материалов должна быть оборудована площадка с защитным ограждением высотой не менее 1,1 м.

36. Складирование штучных материалов, тары инструментов на скатных крышах допускается только на специальных горизонтальных’ площадках, обеспечивающих их устойчивое положение. Для мелких деталей, заготовок, отходов должна быть предусмотрена специальная тара.

Складировать на кровле штучные материалы следует так, чтобы исключалась возможность их сползания по скату или сдувания ветром.

37. Грунтовки, горячие и холодные кровельные мастики, приготовляются централизованно и доставляются на объект в готовом виде. Приготовление мастик непосредственно на объекте допускается при малых объемах работ.

38. Требования безопасности при приготовлении битумных мастик.

38.1. При приготовлении мастики необходимо:

пользоваться защитными очками при рубке битума;

загрузку котла битумом вести постоянно, по мере расплавления первой порции. При этом куски битума следует осторожно опускать вдоль стенок котла, чтобы расплавленный битум не расплескивался;

загружать котел не более чем на 3/4 вместимости;

расплавленный битум в котле непрерывно перемешивать металлической мешалкой с ручкой длиной не менее 1,6 м;

во время перемешивания находиться с наветренной стороны;

следить, чтобы во время перемешивания в котел не попадали влажный материал, вода, снег и т.п.;

поддерживать в топке умеренное пламя, чтобы битум в котле не нагревался свыше I80оС;

загружать в котел только сухой наполнитель во избежание вспучивания битумной массы;

при появлении течи в котле прекратить работу, погасить огонь в топке, очистить котел и отремонтировать его (или заменить).

разжигать жидким топливом (бензином, керосином и т.п.) котел, работающий на твердом топливе;

применять для розжига котла дрова, превышающие по длине размеры топки. Топку котла следует вести при закрытой топочной дверце;

пользоваться при загрузке котла неустойчивыми подставками (ящики, камни и др.);

оставлять топящийся котел без надзора;

подходить к разогретой топке котла в одежде, залитой керосином, бензином, битумным лаком и другими легковоспламеняющими веществами.

39. Требования безопасности при приготовлении битумной грунтовки.

39.1. При приготовлении битумной грунтовки необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

грунтовку с применением бензина приготавливать на расстоянии не менее 50 м от места разогрева битума и других источников огня;

охладить битумную массу до 700С;

разогретый битум медленно вливать в бензин (а не наоборот) при непрерывном перемешивании деревянной лопаткой (мешалкой) до полного растворении битума;

тара, в которой приготавливается, транспортируется, и храниться грунтовка или растворитель, должна плотно закрываться;

хранить заготовленную грунтовку, а также тару из-под грунтовки или бензина следует в помещениях, безопасных в пожарном отношении и имеющих хорошую вентиляцию;

места, где были пролиты грунтовка или бензин, присыпать землей.

приготавливать грунтовку на этилированном бензине или бензоле из-за их высокой токсичности;

вывинчивать пробки из баков, бочек и бидонов с грунтовкой или растворителем при помощи зубила и молотка. Для этой цели следует использовать специальный ключ;

применять битум, загрязненный и засоренный посторонними предметами (земля, мусор и др.);

курить во время приготовления грунтовки;

сбрасывать тару с грунтовкой или бензином при погрузке или разгрузке.

40. Доставлять горячую битумную мастику и грунтовку к рабочим местам следует механизированным способом в конусных бачках с плотно закрывающимися крышками. Во избежание расплескивания мастики бачки следует заполнять не более чем на 3/4 объема и ставить в местах, исключающих их опрокидывание и падение.

41. Мастики, приготовленные централизованно, подаются на крышу путем перекачки по трубопроводу для дальнейшей развозки в специальных тележках или для населения через форсунку.

42. Подниматься на кровлю и спускаться с нее следует только по наружным лесам или внутренним трапам. Запрещается использовать для этой цели пожарные лестниц.

43. При выполнении работ на крыше с уклоном более 200 необходимо применять предохранительные пояса. Места закрепления предохранительных поясов должны быть указаны мастером или прорабом.

44. При производстве кровельных работ с применением рулонных материалов необходимо соблюдать следующие требования:

основание под кровлю должно быть тщательно очищено от снега, наледи и просушено с использованием калориферов;

работы выполнять захватками в пределах водоразделов и наклеивать в направлении от пониженных мест к повышенным с расположением полотнищ перпендикулярно стоку воды при уклонах кровель до 15% и от повышенных к пониженным с расположением полотнищ в направлении стока воды при уклонах кровель более 15%. Перекрестная наклейка слоев рулонного ковра не допускается;

рулонные кровельные материалы, имеющие на поверхности посыпку из минеральных материалов, предохраняющих рулон от слипания при хранении и транспортировке, перед наклейкой горячими мастиками очищать от этой посыпки или обрабатывать растворителем. При наклейке холодными мастиками очистка минеральной посыпки не требуется;

нанесение мастики, разбавителей, растворителей на поверхности производить в направлении, совпадающим с направлением движения воздуха;

при выполнении кровельных работ несколькими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10м, а нанесение горячей мастики на основание не должно опережать приклейку рубероида более чем на 1м. Работа одного звена над другим по вертикали запрещается.

45. Кровельный ковер из рулонных материалов с заранее направленным в заводских условиях мастичным слоем наклеивают путем расплавления мастичного слоя механизированным способом без применения мастик (при помощи установок для наклеивания рулонных материалов).

46. Устройство рулонных кровель в зимних условиях разрешается выполнять при температуре наружного воздуха не ниже -200С.

47. Все подготовленные операции по обрезке черепиц, сверлению в них отверстий следует выполнять внизу. А на кровлю подавать подготовленные для укладки материалы.

48. Требования безопасности при производстве кровельных работ из кровельной стали.

49.1. При производстве кровельных работ из кровельной стали необходимо:

элементы и детали кровель, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. подавать на рабочие места в заготовленном виде;

заготовки и материалы для водосточных труб и покрытия складывать в пределах настила рабочего места;

покрывать оголовки дымовых труб и устанавливать зонты вентиляционных шахт с горизонтальных настилов, укладываемых на обрешетку;

при высоте оголовков дымовых труб и вентиляционных шахт более 1,5м их покрытие выполнять с подмостей. В этом случае кровельщик должен работать в предохранительном поясе. Подмости на крыше надежно закреплять расчалками;

замену водосточных труб, оконных отливов и покрытий выступающих частей на фасаде производить с инвентарных лесов, подвесных люлек и передвижных вышек. Подвесные люльки и рабочие площадки передвижных вышек должны находиться в положении, обеспечивающем выполнение всех операций в пределах рабочего места.

заготавливать элементы и детали кровли, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. непосредственно на крыше;

подавать заготовки и материалы через оконные проемы и с кровли здания при работах с подвесных люлек и самоходных вышек;

пользоваться приставными лестницами при покрытии оголовков дымовых труб и установке зонтов вентиляционных шахт;

выполнять на фасадах зданий какие-либо ремонтно-строительные работы, находясь в оконных проемах, на балконах и на выступающих частях (карнизах, поясах и т.д.);

вести работы на фасадах с применением люлек и самоходных вышек в темное время суток.

50. Требования безопасности при работе с электроинструментом.

50.1. Перед включением электроинструмента необходимо проверить:

соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя инструмента, указанным на табличке;

надежность закрепления рабочего исполнительного инструмента (сверл, резцов).

50.2. Во время работы электроинструментом рабочий должен следит за:

состоянием рабочего инструмента;

целостностью деталей корпуса, рукоятки, защитного ограждения;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции.

50.3. Если во время работы обнаружиться неисправность электроинструмента или рабочий почувствует хотя бы слабое действие тока, работа должна быть немедленно прекращена и неисправный инструмент сдан для проверки и ремонта.

50.4. Прекращать работу с электроинструментом следует при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

повреждение штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;

повреждение крышки щеткодержателя;

нечеткая работа выключателя;

искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

появление повышенного шума, стука, вибрации;

поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

повреждение рабочей части инструмента;

исчезновение электрической связи между металлическими частями корпуса и нулевым защитным штырем питательной вилки.

50.5. При внезапной остановке (исчезновение напряжения в сети, заклинивание движущихся частей и т.п.) электроинструмент должен быть немедленно отключен выключателем. При переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, при смене рабочего инструмента, а также при перерыве в работе электроинструмент необходимо отсоединить от сети штепсельной вилкой.

50.6. При использовании электроинструмента запрещается:

натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его тросами, кабелями и рукавами газосварки;

разбивать и производить самим какой-либо ремонт (как самого электроинструмента, так и проводов, штепсельных соединений и т.д.);

удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента (стружку следует удалять после полной остановки электроинструменты специальными крючками или щетками);

касаться руками вращающегося режущего инструмента;

использовать в качестве рычагов случайные предметы;

обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

работать электроинструментов, не защищенным от воздействия капель или брызг, не имеющим отличительных знаков (капля в треугольнике или две капли), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя;

оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

работать с электроинструментом, у которого истек срок периодической проверки;

превышать предельно-допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;

работать электроинструментом без защитных ограждений и защитных очков.

51. При производстве кровельных работ запрещается:

выполнять кровельные работы во время гололеда, тумана, исключающего видимость в пределах фронта работ; сильного снегопада, ливневого дождя, грозы и ветра скоростью 15 м/с и более;

сбрасывать с кровли материалы и инструменты.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

52. По окончании работы кровельщик должен:

потушить топку котла и убедиться, что на месте работы не осталось горящих предметов (при выполнении работ по разогреву или приготовлению битумных мастик). Собрать инвентарь и приспособления, привести их в порядок и убрать в предназначенное для этого место. Хранение порожней тары из-под битумных мастик и грунтовок, а также их очистку следует производить на специально отведенных и огражденных площадках. Не допускается оставлять порожнюю тару в рабочей зоне;

отключить электроинструмент от электрической сети; вынуть рабочий инструмент, тщательно протереть инструмент; сдать электроинструмент лицу, ответственному за его сохранность и исправность, или убрать в специально отведенное для хранения место (если работы выполнялись с применением электроинструмента);

привести в порядок рабочее место;

все остатки материалов, инструмент, инвентарь и приспособления убрать с крышки;

разгрузить леса от оставшегося материала;

обтирочный материал, использованный при работе, сложить в металлические ящики;

перекрыть специальными ограждениями с запрещающими надписями для посторонних лиц подъемы и входы на леса;

опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедки;

снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных во время работы.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

53. При обнаружении очагов загорания вблизи места производства работ кровельщик должен:

прекратить выполнение работ. При производстве погрузочно-разгрузочных работ немедленно подать сигнал о прекращении подъема груза и опустить его.

отключит от сети электроинструмент (если работа выполнялась с применением электроинструмента);

сообщить непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

54. При воспламенении битумной мастики в котле необходимо:

плотно закрыть котел крышкой;

прекратить подачу топлива в топку;

топку котла тушить песком или землей;

сообщить непосредственному руководителю работ.

55. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) кровельщик обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

15.11.2013 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для кровельщика по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Компания «Экспресс Регистрация» предлагает по доступным ценам услуги по аккредитации филиала иностранного юридического лица на территории России. Для этого нужно подать копии учредительных документов иностранного юрлица, сертификат инкорпорации, заверенное решение о создании филиала, гарантийное письмо, рекомендательное письмо иностранного банка, а также документы, удостоверяющие личность руководителя и главного бухгалтера филиала.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по устройству и ремонту кровель из рулонных и штучных материалов и из кровельной стали допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов, а также кровельщик по стальным кровлям (в дальнейшем – «кровельщик»), должен пройти стажировку в течении 2-14 смен в зависимости о характера работы, квалификации работника, под руководством специально назначенного лица.

2. Кровельщик допускается к работам с применением электроинструмента после соответствующей подготовки, проверки знаний и получения допуска к выполнению работ с этим инструментом.

3. Кровельщик, который по роду своей работы должен выполнять строповку грузов после прохождения обучения по соответствующей программе, проверке теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работы и получения удостоверения стропальщика.

4. Периодический осмотр кровельщика проходит в порядке, установленном Минздравом.

5. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда кровельщик должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда кровельщик проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

при грубом нарушении требований и норм охраны труда;

при введении в эксплуатацию нового оборудования.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

6. Кровельщик должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в б месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним;

замене или модернизации оборудования;

нарушении рабочим нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению;

по требованию государственных органов надзора и контроля;

вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

при перерывах в работе более чем б месяцев;

поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

7. Кровельщик должен:

знать требования, изложенные в технологических картах, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда;

иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, и знать основные способы защиты от их воздействия: основные вредные и опасные производственные факторы: выполнении работ на высоте, работа с раскаленным битумом, повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны, недостаточная освещенность рабочей зоны, повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

знать требования электро- и взрывопожаробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с “Отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим предприятий».

При работе на жесткой кровле:

костюм х/б Ми – 12 мес.;

ботинки кожаные на нескользящей подошве См – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Мп – до износа;

каска защитная – 24 мес.;

пояс предохранительный лямочный;

Зимой дополнительно:

куртка х/б на утепленной прокладке Тн – 36 мес;

брюки х/б на утепленной прокладке Тн – 36 мес.;

подшлемник на утепленной прокладке – 24 мес.;

сапоги керзовые утепленные Тн20 – 24 мес.;

При работе на мягкой кровле:

куртка х/б 3Ми – 12мес.;

брюки брезентовые Вн – 12 мес.;

ботинки кожаные с гладким верхом Мп – 12 мес.;

наколенники брезентовые (на вате) – до износа;

рукавицы брезентовые Мп – до износа;

каска защитная – 24 мес.;

пояс предохранительный лямочный – дежурный.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядке;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

8. Кровельщик не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

9. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранять до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

10. Обо всех замеченных неисправностях инструмента, инвентаря и других приспособлений рабочий должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

11. Кровельщик несет ответственность за:

выполнение требований технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда, правил электро- и взрывопожаробезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

исправность и сохранность используемого инструмента и приспособлений;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия рабочего, нарушающего требования технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента и инструкции по охране труда.

12. за нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда кровельщик привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь.

13. Кровельщик, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

14. Кровельщик обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Организация рабочего места кровелыцика должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

16. Покрытие карнизных спусков, желобов, установка парапетных решеток, покрытие оконных отливов, а также устройство воронок и водосточных труб следует выполнять с подмостей, лесов или подвесных люлек.

17. Средства подмащивания, рабочий настил которых расположен на высоте I,3 м и более от поверхности земли или перекрытия, должны иметь перильное и бортовое ограждение.

18. Леса и подмости высотой до 4 м допускаются к эксплуатации только после приемки прорабом (мастером) и регистрации в журнале работ, а выше 4 м - после приемки комиссией, назначенной руководителем строительно-монтажной организации, и оформления акта.

19. При выполнении работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов: рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.

В случаях, когда выполнение работ, движение людей или транспорта под лесами и вблизи от них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

20. При работе с люлек они по всему периметру должны иметь ограждение. Высота ограждения с нерабочих сторон должна быть не менее 2 м, а со стороны фронта работ — не менее I м. Высота бортового ограждения по всему периметру должна быть не менее 0,15 м. Устройство дверей в ограждении люлек не допускается.

21. Для прохода кровельщиков, выполняющих работы на крыше с уклоном более 20 0 , а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работающих, необходимо устраивать тралы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.

22. На плоских крышах, не имеющих постоянного ограждения (парапетной решетки и др.) необходимо устанавливать временные перильные ограждения высотой не менее 1 м.

23. Работы, выполняемые на расстоянии менее 2 м от границы перепада, равного высоте 1,3 м и более следует производить после установки временных или постоянных защитных ограждений.

24. Места производства кровельных работ должны быть обеспечены не менее чем двумя эвакуационными Выходами и первичными средствами пожаротушения.

25. до начала производства кровельных работ опасная зона по периметру здания (сооружения) должна быть ограждена на расстоянии не менее 3 м от стен, а под местами прохода людей устроены сплошные защитные настилы в виде галерей, козырьков и т.п.

26. Вводы электрических осветительных сетей, расположенные в пределах фронта производимых на фасадах работ, должны быть демонтированы, закрыты деревянными желобами или обесточены.

27. На месте производства кровельных работ не допускается пребывание посторонних лиц.

28. Перед началом работы кровельщик должен:

проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты;

проверить исправность и комплектность инструмента, инвентаря и других приспособлений, необходимых для производства работ;

проверить исправность съемных грузоподъемных приспособлений, наличие на них клейма завода-изготовителя или прочно прикрепленной металлической бирки с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания. Грузозахватные приспособления должны соответствовать весу и характеру поднимаемого груза (при работе с грузоподъемными механизмами);

получить разрешение непосредственного руководителя работ на производство работ. Допуск кровельщика на крышу разрешается после осмотра ответственным лицом стропил, обрешетки (опалубки), парапета и определения их исправности, а при необходимости мест и способов надежного закрепления страховочных веревок;

ознакомиться с условиями производства и характером работ;

получить наряд-допуск при выполнении кровельных работ в опасных зонах.

29. При подготовке и проверке средств индивидуально защиты кровельщик должен:

привести в порядок и надеть спецодежду, застегнуть все пуговицы, подвязать обшлага. Одежда не должна иметь свисающих концов, волосы должны быть подобраны под плотно облегающий головной убор;

проверить пригодность предохранительного пояса наружным осмотром и убедиться в отсутствии разрушения, деформации или разрыва узлов и элементов пояса;

проверить диэлектрические перчатки на отсутствие проколов путем скручивания их в сторону пальцев (при выполнении работ электроинструментом).

30. При проверке исправности ручного инструмента необходимо убедиться в том, что:

рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия изготовлена из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука и т.п.) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин;

рабочие поверхности киянок без трещин и выбоин;

режущие кромки кровельных ножниц не имеют выкрошенных мест вмятин и заметных следов притупления; болт-ось, скрепляющий половинки ручных ножниц, должен позволять регулировать нормальный зазор между ними и разрезать металл без заусенцев. Ножницы должны быть хорошо заточены;

на заточенной поверхности топоров отсутствуют черновины и другие дефекты. Топор должен быть насажен на топорище и расклинен клином; качание топора на топорище не допускается. Лезвие топора и ось симметрии топорища должны лежать в одной плоскости;

режущие инструменты острые, зубья ножовок разведены и заточены; полотно не имеет трещин, расслоений, волосовин, выкрошенных мест, коррозии.

Рабочий инструмент должен находиться в специальной сумке или ящике.

31. При проверке электроинструмента необходимо проверить:

комплектность и надежность крепления деталей;

внешним осмотром исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность;

четкость работы выключателя;

состояние рабочего исполнительного инструмента;

работу на холостом ходу.

У электроинструмента класс I, кроме того должна быть проверена исправность цепи заземления (между корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки).

32. При осмотре средств подмащивания (лесов, подмостей и др.) следует убедиться в исправности настила, ограждений и надежности креплений.

33. При приготовлении грунтовок и битумных мастик на объекте необходимо:

при установке котла для приготовления горячих составов принять меры, исключающие крен и опрокидывание котла. Котлы должны быть установлены на специально отведенных участках, обнесенных валом высотой не менее 0,3м. и расположены на расстоянии от зданий и сооружений У, IУ, IУа степени огнестойкости и мест хранения сгораемых материалов не менее чем на 30м; от зданий и сооружений Ш, Ша, Шб степени огнестойкости не менее чем на 20м; от зданий и сооружений I и II степени огнестойкости не менее чем на 10м;

во избежание попадания грунтовки, битумов в топку и ее загорания котел установить наклонно – так, чтобы его край, расположенный над топкой, возвышался на 5-6 см выше противоположного;

при установке котла устроить над ним навес из несгораемого материала;

проверить наличие и исправность инвентаря (лейки, бачка для переноски мастики, черпаки и др.);

перед приготовлением или разогревом битумной мастики проверить состояние битумоварочного котла, убедиться в отсутствии в котле трещин, наличии прибора для замера температуры, плотной несгораемой крышки.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

34. Требования безопасности при подъеме элементов и деталей кровли.

34.1. Подъем элементов и деталей кровли здания следует осуществлять при помощи кранов, лебедок, подъемников и других грузоподъемных механизмов.

34.2. Кровельщик, принимающий участие в совместной работе по подъему элементов и деталей кровли, должен соблюдать следующие требования:

подачу элементов и деталей кровли производить в специально для этого предназначенной таре, исключающей возможность выпадения отдельных грузов;

перед подачей сигнала о подъеме груза убедиться в надежном закреплении его стропами и в том, что поднимаемый груз ничем не удерживается и на нем нет каких-либо посторонних предметов;

надежность закрепления груза и равномерность натяжения стропов проверить при предварительном поднятии груза на 200-300 м. Для перестроповки груз следует опустить на землю;

проследить, чтобы в зоне подъема и перемещения грузов не находились люди;

снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно уложен или установлен.

принимать поднятый груз, подтягивая контейнер руками без специального приспособления;

оставлять груз в подвешенном состоянии на время перерывов в работе.

35. Для выгрузки материалов должна быть оборудована площадка с защитным ограждением высотой не менее 1,1 м.

36. Складирование штучных материалов, тары инструментов на скатных крышах допускается только на специальных горизонтальных’ площадках, обеспечивающих их устойчивое положение. Для мелких деталей, заготовок, отходов должна быть предусмотрена специальная тара.

Складировать на кровле штучные материалы следует так, чтобы исключалась возможность их сползания по скату или сдувания ветром.

37. Грунтовки, горячие и холодные кровельные мастики, приготовляются централизованно и доставляются на объект в готовом виде. Приготовление мастик непосредственно на объекте допускается при малых объемах работ.

38. Требования безопасности при приготовлении битумных мастик.

38.1. При приготовлении мастики необходимо:

пользоваться защитными очками при рубке битума;

загрузку котла битумом вести постоянно, по мере расплавления первой порции. При этом куски битума следует осторожно опускать вдоль стенок котла, чтобы расплавленный битум не расплескивался;

загружать котел не более чем на 3/4 вместимости;

расплавленный битум в котле непрерывно перемешивать металлической мешалкой с ручкой длиной не менее 1,6 м;

во время перемешивания находиться с наветренной стороны;

следить, чтобы во время перемешивания в котел не попадали влажный материал, вода, снег и т.п.;

поддерживать в топке умеренное пламя, чтобы битум в котле не нагревался свыше I80оС;

загружать в котел только сухой наполнитель во избежание вспучивания битумной массы;

при появлении течи в котле прекратить работу, погасить огонь в топке, очистить котел и отремонтировать его (или заменить).

разжигать жидким топливом (бензином, керосином и т.п.) котел, работающий на твердом топливе;

применять для розжига котла дрова, превышающие по длине размеры топки. Топку котла следует вести при закрытой топочной дверце;

пользоваться при загрузке котла неустойчивыми подставками (ящики, камни и др.);

оставлять топящийся котел без надзора;

подходить к разогретой топке котла в одежде, залитой керосином, бензином, битумным лаком и другими легковоспламеняющими веществами.

39. Требования безопасности при приготовлении битумной грунтовки.

39.1. При приготовлении битумной грунтовки необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

грунтовку с применением бензина приготавливать на расстоянии не менее 50 м от места разогрева битума и других источников огня;

охладить битумную массу до 700С;

разогретый битум медленно вливать в бензин (а не наоборот) при непрерывном перемешивании деревянной лопаткой (мешалкой) до полного растворении битума;

тара, в которой приготавливается, транспортируется, и храниться грунтовка или растворитель, должна плотно закрываться;

хранить заготовленную грунтовку, а также тару из-под грунтовки или бензина следует в помещениях, безопасных в пожарном отношении и имеющих хорошую вентиляцию;

места, где были пролиты грунтовка или бензин, присыпать землей.

приготавливать грунтовку на этилированном бензине или бензоле из-за их высокой токсичности;

вывинчивать пробки из баков, бочек и бидонов с грунтовкой или растворителем при помощи зубила и молотка. Для этой цели следует использовать специальный ключ;

применять битум, загрязненный и засоренный посторонними предметами (земля, мусор и др.);

курить во время приготовления грунтовки;

сбрасывать тару с грунтовкой или бензином при погрузке или разгрузке.

40. Доставлять горячую битумную мастику и грунтовку к рабочим местам следует механизированным способом в конусных бачках с плотно закрывающимися крышками. Во избежание расплескивания мастики бачки следует заполнять не более чем на 3/4 объема и ставить в местах, исключающих их опрокидывание и падение.

41. Мастики, приготовленные централизованно, подаются на крышу путем перекачки по трубопроводу для дальнейшей развозки в специальных тележках или для населения через форсунку.

42. Подниматься на кровлю и спускаться с нее следует только по наружным лесам или внутренним трапам. Запрещается использовать для этой цели пожарные лестниц.

43. При выполнении работ на крыше с уклоном более 200 необходимо применять предохранительные пояса. Места закрепления предохранительных поясов должны быть указаны мастером или прорабом.

44. При производстве кровельных работ с применением рулонных материалов необходимо соблюдать следующие требования:

основание под кровлю должно быть тщательно очищено от снега, наледи и просушено с использованием калориферов;

работы выполнять захватками в пределах водоразделов и наклеивать в направлении от пониженных мест к повышенным с расположением полотнищ перпендикулярно стоку воды при уклонах кровель до 15% и от повышенных к пониженным с расположением полотнищ в направлении стока воды при уклонах кровель более 15%. Перекрестная наклейка слоев рулонного ковра не допускается;

рулонные кровельные материалы, имеющие на поверхности посыпку из минеральных материалов, предохраняющих рулон от слипания при хранении и транспортировке, перед наклейкой горячими мастиками очищать от этой посыпки или обрабатывать растворителем. При наклейке холодными мастиками очистка минеральной посыпки не требуется;

нанесение мастики, разбавителей, растворителей на поверхности производить в направлении, совпадающим с направлением движения воздуха;

при выполнении кровельных работ несколькими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10м, а нанесение горячей мастики на основание не должно опережать приклейку рубероида более чем на 1м. Работа одного звена над другим по вертикали запрещается.

45. Кровельный ковер из рулонных материалов с заранее направленным в заводских условиях мастичным слоем наклеивают путем расплавления мастичного слоя механизированным способом без применения мастик (при помощи установок для наклеивания рулонных материалов).

46. Устройство рулонных кровель в зимних условиях разрешается выполнять при температуре наружного воздуха не ниже -200С.

47. Все подготовленные операции по обрезке черепиц, сверлению в них отверстий следует выполнять внизу. А на кровлю подавать подготовленные для укладки материалы.

48. Требования безопасности при производстве кровельных работ из кровельной стали.

49.1. При производстве кровельных работ из кровельной стали необходимо:

элементы и детали кровель, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. подавать на рабочие места в заготовленном виде;

заготовки и материалы для водосточных труб и покрытия складывать в пределах настила рабочего места;

покрывать оголовки дымовых труб и устанавливать зонты вентиляционных шахт с горизонтальных настилов, укладываемых на обрешетку;

при высоте оголовков дымовых труб и вентиляционных шахт более 1,5м их покрытие выполнять с подмостей. В этом случае кровельщик должен работать в предохранительном поясе. Подмости на крыше надежно закреплять расчалками;

замену водосточных труб, оконных отливов и покрытий выступающих частей на фасаде производить с инвентарных лесов, подвесных люлек и передвижных вышек. Подвесные люльки и рабочие площадки передвижных вышек должны находиться в положении, обеспечивающем выполнение всех операций в пределах рабочего места.

заготавливать элементы и детали кровли, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. непосредственно на крыше;

подавать заготовки и материалы через оконные проемы и с кровли здания при работах с подвесных люлек и самоходных вышек;

пользоваться приставными лестницами при покрытии оголовков дымовых труб и установке зонтов вентиляционных шахт;

выполнять на фасадах зданий какие-либо ремонтно-строительные работы, находясь в оконных проемах, на балконах и на выступающих частях (карнизах, поясах и т.д.);

вести работы на фасадах с применением люлек и самоходных вышек в темное время суток.

50. Требования безопасности при работе с электроинструментом.

50.1. Перед включением электроинструмента необходимо проверить:

соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя инструмента, указанным на табличке;

надежность закрепления рабочего исполнительного инструмента (сверл, резцов).

50.2. Во время работы электроинструментом рабочий должен следит за:

состоянием рабочего инструмента;

целостностью деталей корпуса, рукоятки, защитного ограждения;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции.

50.3. Если во время работы обнаружиться неисправность электроинструмента или рабочий почувствует хотя бы слабое действие тока, работа должна быть немедленно прекращена и неисправный инструмент сдан для проверки и ремонта.

50.4. Прекращать работу с электроинструментом следует при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

повреждение штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;

повреждение крышки щеткодержателя;

нечеткая работа выключателя;

искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

появление повышенного шума, стука, вибрации;

поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

повреждение рабочей части инструмента;

исчезновение электрической связи между металлическими частями корпуса и нулевым защитным штырем питательной вилки.

50.5. При внезапной остановке (исчезновение напряжения в сети, заклинивание движущихся частей и т.п.) электроинструмент должен быть немедленно отключен выключателем. При переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, при смене рабочего инструмента, а также при перерыве в работе электроинструмент необходимо отсоединить от сети штепсельной вилкой.

50.6. При использовании электроинструмента запрещается:

натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его тросами, кабелями и рукавами газосварки;

разбивать и производить самим какой-либо ремонт (как самого электроинструмента, так и проводов, штепсельных соединений и т.д.);

удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента (стружку следует удалять после полной остановки электроинструменты специальными крючками или щетками);

касаться руками вращающегося режущего инструмента;

использовать в качестве рычагов случайные предметы;

обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

работать электроинструментов, не защищенным от воздействия капель или брызг, не имеющим отличительных знаков (капля в треугольнике или две капли), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя;

оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

работать с электроинструментом, у которого истек срок периодической проверки;

превышать предельно-допустимую продолжительность работы, указанную в паспорте электроинструмента;

работать электроинструментом без защитных ограждений и защитных очков.

51. При производстве кровельных работ запрещается:

выполнять кровельные работы во время гололеда, тумана, исключающего видимость в пределах фронта работ; сильного снегопада, ливневого дождя, грозы и ветра скоростью 15 м/с и более;

сбрасывать с кровли материалы и инструменты.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

52. По окончании работы кровельщик должен:

потушить топку котла и убедиться, что на месте работы не осталось горящих предметов (при выполнении работ по разогреву или приготовлению битумных мастик). Собрать инвентарь и приспособления, привести их в порядок и убрать в предназначенное для этого место. Хранение порожней тары из-под битумных мастик и грунтовок, а также их очистку следует производить на специально отведенных и огражденных площадках. Не допускается оставлять порожнюю тару в рабочей зоне;

отключить электроинструмент от электрической сети; вынуть рабочий инструмент, тщательно протереть инструмент; сдать электроинструмент лицу, ответственному за его сохранность и исправность, или убрать в специально отведенное для хранения место (если работы выполнялись с применением электроинструмента);

привести в порядок рабочее место;

все остатки материалов, инструмент, инвентарь и приспособления убрать с крышки;

разгрузить леса от оставшегося материала;

обтирочный материал, использованный при работе, сложить в металлические ящики;

перекрыть специальными ограждениями с запрещающими надписями для посторонних лиц подъемы и входы на леса;

опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедки;

снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенном месте;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных во время работы.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

53. При обнаружении очагов загорания вблизи места производства работ кровельщик должен:

прекратить выполнение работ. При производстве погрузочно-разгрузочных работ немедленно подать сигнал о прекращении подъема груза и опустить его.

отключит от сети электроинструмент (если работа выполнялась с применением электроинструмента);

сообщить непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

54. При воспламенении битумной мастики в котле необходимо:

плотно закрыть котел крышкой;

прекратить подачу топлива в топку;

топку котла тушить песком или землей;

сообщить непосредственному руководителю работ.

55. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) кровельщик обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

О СВОДЕ ПРАВИЛ "БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ.
ОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА"

ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ
СТРОИТЕЛЬНЫХ ПРОФЕССИЙ

Кровельщиков по стальным кровлям
ТИ РО-013-2003

Настоящая отраслевая типовая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 настоящего документа, и предназначена для кровельщиков по стальным кровлям (далее - "кровельщики") при выполнении ими работ по устройству и ремонту кровли согласно профессии и квалификации.

Общие требования безопасности

5.13.1. Работники, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы кровельщиками, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

5.13.2. Кровельщики обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
расположение рабочего места вблизи перепада по высоте 1,3 м и более;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях оборудования, материалов;
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека.

5.13.3. Для защиты от вредных и механических воздействий кровельщики обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно: комбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, галоши валяные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

При нахождении на территории стройплощадки кровельщики должны носить защитные каски. Кроме того, следует применять как дежурные:

пояс предохранительный - при работе на высоте;
очки защитные - при заточке инструмента, подготовке и очистке поверхности листов кровельной стали;
противошумные вкладыши - при изготовлении звеньев водосточных желобов, колпаков.

5.13.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, кровельщики обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

5.13.5. В процессе повседневной деятельности кровельщики должны:

применять в процессе работы средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

5.13.6. Кровельщики обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

Требования безопасности перед началом работы

5.13.7. Перед началом работы кровельщики обязаны:

а) предъявить удостоверение руководителю работ о проверке знаний безопасных методов работ;
б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;
в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ.

5.13.8. После получения задания у бригадира или руководителя работ кровельщики обязаны:

а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты (пояс предохранительный - при работе на высоте; очки защитные - при заточке инструмента, подготовке и очистке поверхности листов кровельной стали; противошумные вкладыши - при изготовлении звеньев водосточных желобов, колпаков);
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать инструмент, оборудование и технологическую оснастку, необходимые при выполнении работы, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности;
г) при работе на крыше проверить целостность обрешетки и стропил, а также наличие ограждения опасной зоны вблизи здания в местах производства кровельных работ.

5.13.9. Кровельщики не должны приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

а) отсутствии на крыше с уклоном более 20 град. переносных стремянок или трапов с поперечными планками для упора ног или ограждений по краю перекрытия;
б) наличии указанных в инструкциях заводов-изготовителей по эксплуатации применяемых средств защиты, оборудования и средств механизации неисправностей, при которых не допускается их применение;
в) недостаточной освещенности рабочего места;
г) нарушении целостности обрешетки и стропил.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это кровельщики обязаны сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

5.13.10. Производить заготовку и подгонку картин, желобов, водосточных труб и мелких деталей кровельщики обязаны в мастерских на специальных верстаках, устойчиво и надежно закрепленных на полу.

Производить заготовку непосредственно на крыше не допускается.

5.13.11. При выполнении заготовительных работ кровельщики обязаны:

а) при рубке кровельной стали зубилом отрубаемую часть детали направлять таким образом, чтобы осколки не могли нанести повреждения работникам, находящимся поблизости;
б) обрабатываемую деталь закрепить в тисках, которые закреплены к верстаку;
в) при удалении с верстака пыли, ржавчины, металлической стружки применять специальные щетки;
г) резку кровельной стали выполнять специальными ножницами с ручным или механическим приводом, держа руки не ближе 10 см от лезвия ножниц;
д) короткие полосы металла или мелкие детали при резке на ручных ножницах поддерживать клещами.

5.13.12. Складировать материалы и заготовки кровельщики обязаны в специально отведенных местах при соблюдении следующих мер безопасности:

а) кровельная сталь и картины - плашмя стопками высотой до 1,5 м;
б) жесть, упакованную в ящики, - в штабель высотой до 1,5 м, а упакованную в рулоны - в вертикальном положении "на торец";
в) водосточные трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках и прокладках с концевыми упорами.

5.13.13. Проход на крышу кровельщики обязаны осуществлять в специально предназначенных для этого местах, оборудованных лестницами, трапами с огражденными, грузопассажирскими лифтами и т.п.
Подъем и спуск людей на люльках без помощи лебедок, а также подъем и работа на веревочных петлях и вальцах не допускаются.

5.13.14. При выполнении работы на крыше с уклоном более 20 кровельщики обязаны применять пояса предохранительные с креплением в местах, указанных бригадиром или руководителем работ.

5.13.15. При подаче материалов на крышу кровельщики обязаны:

а) подъем кровельных материалов на крышу грузоподъемными кранами производить в специальной таре или прочно увязанными пакетами;
б) размещать пакеты на крыше в местах, указанных руководителем работ, на специально устроенных настилах с принятием мер для предупреждения их скольжения по скату или сдувания ветром;
в) во время перерыва в работе инструмент или материалы закреплять или убирать с крыши.

5.13.16. Установку колпаков и зонтов на оголовках дымовых и вентиляционных труб, а также облицовку слуховых окон кровельщики обязаны выполнять с подмостей.

Запрещается использовать для этих целей приставные лестницы.

Навеску водосточных труб и т.п. следует вести снизу вверх с подвесных подмостей, лесов или люлек.

5.13.17. Для переноски и хранения инструментов и мелких деталей кровельщики обязаны использовать индивидуальные сумки или портативные ручные ящики. При переноске или перевозке инструмента его режущие и острые части должны быть защищены чехлами.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.13.18. При изменении погодных условий (снегопад, туман или дождь), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более кровельщики обязаны прекратить работы и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ.

5.13.19. При возникновении неисправности подмостей, люлек или электроинструмента, а также нарушении целостности обрешетки или стропил кровельщики должны приостановить работу и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности по окончании работы

5.13.20. По окончании работы кровельщики обязаны:

а) привести в порядок рабочее место и убрать с кровли строительный мусор, инструмент и другие посторонние предметы;
б) опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедок;
в) применяемые в работе электроинструмент и механизмы отключить от электросети;
г) ручной инструмент, приспособления, спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты очистить и убрать в предназначенное для хранения место;
д) обо всех замеченных во время работы неполадках сообщить бригадиру или руководителю работ.

Наименование организации

ИНСТРУКЦИЯ

г
2002 год
Согласовано: Утверждено:
Председатель профкома Руководитель организации
2002 г. ___2002 г
Протокол №

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КРОВЕЛЬЩИКА МЯГКОЙ КРОВЛИ

1. Общие требования безопасности

1.1. Для выполнения обязанностей кровельщика могут быть приняты лица, не имеющие медицинских противопоказаний, а на работы по рулонным кровлям из штучных рулонных материалов - не моложе 18-летнего возраста, прошедшие:
вводный инструктаж;
инструктаж по пожарной безопасности;
первичный инструктаж на рабочем месте;
обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 20 часовой программе);
инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.
1.2. Кровельщик должен проходить:
повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности - 30 календарных дней);
диспансерный медицинский осмотр –согласно приказу Минздрава Р Ф № 90 от 14.03.96 г.
1.3. Кровельщик обязан:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
соблюдать требования к эксплуатации оборудования;
использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
1.4. Кровельщик должен:
уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.5. Рабочий должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.
1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара прекратить работы и приступить к ликвидации пожара:
сообщить в пожарную охрану и администрации.
1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.
1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству.
1.10. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты кровельщику по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов, занятому на мягкой кровле полагается: брюки брезентовые - срок носки 12 месяцев, куртка хлопчатобумажная на 12 месяцев, ботинки кожаные на 12 месяцев, рукавицы брезентовые на 1 месяц, наколенники брезентовые (на вате) до износа. Всем кровельщикам зимой дополнительно: куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке - срок носки 30 месяцев, брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке на 30 месяцев, валенки на 36 месяцев.
Хранить специальную одежду и обувь следует в шкафах, а теплую спецодежду и обувь в летний период сдавать для хранения на склад. Всю спецодежду следует подвергать в установленном порядке сушке и сдавать в стирку и ремонт.
1.11. Основными опасными производственными факторами при определенных обстоятельствах могут быть: неисправные подмости, подвесные люльки и лебедки с тросами, на которых они крепятся, туман, гололед, гроза и ветер со скоростью 15 и более м/сек, элементы и детали кровель (водосточные трубы, сливы, свесы и т. п., битумная мастика и открытый огонь, несущие конструкции крыши и ограждений, инструмент, торчащие на крыше гвозди, электропроводка.
Вредными производственными факторами могут быть: недостаточная освещенность рабочего места.
1.12 К перемещению грузов кранами могут быть допущены лица, имеющие удостоверение стропальщика
1.13 К перемещению грузов кранами, управляемыми с пола могут быть допущены только лица не моложе 18 лет, получившие инструктаж по технике безопасности при перемещении грузов этими кранами и прошедшие проверку практических навыков в работе на них.
1.14. Лица, нарушившие данную инструкцию, привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего распорядка.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Надеть исправную спецодежду и обувь, а также защитную каску.
2.2. Приготовить предохранительный пояс, предохранительную веревку, очки, респираторы.
2.3. Подготовить к работе весь инструмент и убедиться в его исправности:
поверхность бойка молотка должна быть несколько выпуклой и гладкой, нескошенной, без заусенцев: для удобства пользования ударным инструментом, его рукоятки должны иметь овальную форму в поперечном сечении и быть прямыми;
напильники должны надежно закрепляться в ровной, гладко зачищенной рукоятке, длина которой зависит от длины рабочего инструмента, но должна быть не менее 150 мм;
зубила, крейцмесели и другие инструменты не должны иметь на боковых гранях в местах захвата рукой, трещин, заусенцев и наклепов.
Неисправный инструмент с рабочего места убрать.
2.4. Убедиться в правильной установке котла для варки битума и наличии средств
пожаротушения.
котел для варки битума должен устанавливаться на выровненной площадке. При огневом подогреве битума, варочный котел должен устанавливаться с уклоном в сторону, противоположную топке. У котла должен находиться ящик с песком или огнетушитель;
котлы для варки и разогрева кровельных мастик должны плотно закрываться крышкой, и иметь приборы для замера температуры мастики.
2.5. Зона, где будут проводиться кровельные работы, на земле должна быть ограждена на ширину 3 метра по всему периметру крыши.
2.6. Подвесные люльки для проведения ремонта и замены водосточных труб должны иметь плотный без щелей настил и перила высотой 1 метр, обшитые сеткой или досками. Подъем и спуск люльки рабочими, находящимися в ней допускается лишь в том случае, если в самой люльке имеется механизм для подъема и опускания. Лебедки для подъема и опускания люлек должны иметь двойное тормозное устройство. Подмости, с которых придется выполнять работу, должны иметь плотный, без зазоров настил и ограждение с бортовыми элементами на высоту 1 метр. Работа на подмостях высотой 1,3 метра без настила, стоя на одной доске, запрещается.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Допуск рабочих к выполнению кровельных работ разрешается после осмотра прорабом или мастером совместно с бригадиром исправности несущих конструкций крыши и ограждений.
3.2. При выполнении работ на крыше с уклоном более 20 град рабочие должны применят предохранительные пояса. Места крепления предохранительных поясов должны быть указаны мастером или прорабом. Предохранительные пояса должны применяться и при работе у края крыши.
3.3. Для прохода рабочих, выполняющие работы на крыше с уклоном более 20 град, а также с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работника, необходимо устраивать трапы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.
3.4. Температура битумных мастик, используемых в работе, не должна превышать 180 градусов С.
3.5. Кровельщик при работе на крыше должен иметь предохранительный пояс с прочной страховочной веревкой диаметром не менее 15 мм и испытанный на нагрузку 200 кг. Второй конец веревки должен быть надежно закреплен за строительную конструкцию здания. Предохранительный пояс необходимо использовать и при работах на краю крыши независимо от ее уклона.
3.6. При выполнении работ на крыше с уклоном более 25 градусов, а также на мокрой или покрытой инеем или снегом (независимо от уклона) должны использоваться ходовые мостики или настилы шириной 30 см с нашитыми планками. Конец ходового мостика должен быть закреплен крюком к коньку крыши.
3.7. Во время гололедицы, тумана, ветра силой более 5 баллов, проливного дождя и снегопада, а также при наступлении темноты, если нет достаточного искусственного освещения, проведение любых ремонтных работ на крыше, запрещается.
3.8. Запрещается сбрасывать с крыши на землю неиспользованные материалы, инструменты, приспособления и строительный мусор. Все это необходимо убрать на перекрытие или при помощи веревки или наклонной плоскости спустить на землю.
3.9. Складирование используемых материалов, инструментов и тары на крыше должно быть надежным, препятствующим скольжению по кровле или сдуванию ветром.
3.10. Работы по замене устаревших водосточных труб должны производиться с телескопических вышек или подвесных люлек. Новые водосточные трубы должны быть прочно закреплены.
3.11. Звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. следует подавать на рабочие места в заготовленном виде. Заготовка указанных элементов и деталей непосредственно на крыше не разрешается.
3.12. При ремонте кровли с применением рулонных материалов, переносить горячую мастику разрешается только в закрытых сосудах, имеющих прочные ручки для переноса двумя рабочими. Запрещается переносить закрытый сосуд с разогретой мастикой с помощью продетой через ручку палки, положенной на плечи двух рабочих.
3.13. Бачок с горячей битумной мастикой следует устанавливать на горизонтальной
плоскости крыши.
3.11. При нанесении жидкой мастики на основание или рулонные материалы кровельщик должен находиться с наветренной стороны.
3.12. Попавшую на кожный покров мастику следует смыть мыльно-ланолиновым раствором, а затем руки вымыть теплой водой.
3.13. При выполнении работ и при переходах по крыше необходимо быть предельно осторожным, так как на ней могут быть торчащие гвозди и элементы воздушной электропроводки, которые являются причинами травм.
3.14. Для подогрева битумных составов внутри помещений не допускается применять устройства с открытым огнем.
3.15. При выполнении работ с применением горячего битума несколькими рабочими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10 м.
3.16. По приготовлению битумных мастик в котлах и подаче мастик на кровлю могут быть допущены рабочие строители после сдачи технического минимума по правилам безопасного выполнения работ, изложенные в инструкции по ОТ для операторов по эксплуатации установки для разогрева и подачи на кровлю битума.
3.17. Во избежание ожогов при нанесении горячего битума рабочие должны становиться с наветренной стороны.
3.18. При рулонных материалов должны соблюдаться следующие требования:
-работать не менее 2-х человек;
-подливать горячий битум следует специальным ковшом небольшими порциями;
-раскатка рулона должна проводиться с деревянной оси;
-работы должны вестись при отключенных линиях электросвязи, электроснабжения.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Если во время приготовления мастики последняя воспламенится, варочный котел необходимо срочно закрыть плотной крышкой, огонь засыпать песком или залить жидкостью из огнетушителя. Применять воду для тушения огня запрещается.
4.2. В случае обнаружения неисправностей в несущих конструкциях крыши, работы на ней следует прекратить и сообщить мастеру (прорабу). Возобновлять работу можно только с их разрешения.

5. Требования безопасности после работы

5.1. Проверить наличие инструмента, не оставлять его на месте работы, убрать в шкаф.
5.2. Привести в порядок свое рабочее место, остатки материалов, приспособлений должны быть убраны с крыши. Ручной инструмент убрать в место его хранения.
5.3. Снять спецодежду и обувь, привести ее в порядок и убрать в шкаф. Тщательно вымыть лицо и руки, при необходимости принять душ. Пользоваться для мытья рук химическими материалами, применяемыми в производстве, запрещается.

Инструкцию составил:
Руководитель подразделения

Согласовано:
Инженер по охране труда

... Полная версия документа с таблицами, изображениями и приложениями в прикрепленном файле...

Общие требования безопасности

1. К кровельным работам допускаются мужчины не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие обучение по учебной программе кровельщика по стальным, рулонным и по кровлям из штучных материалов (далее - "кровельщик"), имеющие удостоверение на право выполнения данной работы.

2. Поступающий на работу кровельщик должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, экологическим требованиям, а также первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны соответствующие записи в журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с каждым кровельщиком индивидуально с практическим обучением безопасным методам и приемам производства работ.

4. После первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение первых 3 - 5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) кровельщики выполняют работу под наблюдением бригадира или мастера, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

5. Периодическая проверка знаний по безопасности труда у кровельщика должна проводиться не реже чем один раз в 12 месяцев, о чем делается соответствующая отметка в удостоверении.

Результаты проверки знаний требований безопасности оформляются протоколом заседания комиссии.

6. Повторный инструктаж с кровельщиком должен проводиться не реже чем через 3 месяца.

7. При изменении правил по охране труда, условий и характера работ (получение нового задания, переход на другой участок работы, замена или модернизация оборудования, приспособлений, инструмента), нарушении действующих норм и правил по охране труда, которые привели или могут привести к травматизму, аварии, пожару, при перерывах в работе более 30 календарных дней по требованию органов надзора проводится внеплановый инструктаж.

8. О проведении повторного и внепланового инструктажа производится соответствующая запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

При регистрации внепланового инструктажа указывается причина, вызвавшая его проведение.

9. Знания, полученные при инструктаже, проверяет работник, проводивший инструктаж.

Рабочий, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается. Он обязан вновь пройти инструктаж.

10. При выполнении работ в опасных и особо опасных условиях, а также других несвойственных работ проводится целевой инструктаж и выдается наряд-допуск (ГОСТ 12.0.004-90).

11. Кровельщик обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, а также правила пожарной безопасности, утвержденные на предприятии. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

12. Основными вредными производственными факторами являются: металлическая стружка, аэрозоли, пары органических растворителей, мастики, масла нефти и нефтепродуктов, тальк, пыль.

Кровельщик должен получить средства индивидуальной защиты:

Для защиты головы от падающих предметов - каску с подшлемниками;

При работе на высоте - предохранительный пояс;

При заточке инструмента, подготовке и очистке поверхности листов кровельной стали - очки защитные;

При очистке рулонных материалов от талька, очистке оснований от пыли и мусора - пылезащитные очки;

При просеивании наполнителей для приготовления мастик - респиратор "Лепесток".

13. При работе с электроинструментом кровельщику необходимо пройти проверку знаний по электробезопасности и пользоваться диэлектрическими перчатками, выдаваемыми совместно с электроинструментом.

14. О замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты кровельщик должен сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения нарушений и неисправностей.

15. Кровельщик должен знать и уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим.

16. Кровельщик должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи или курением необходимо мыть руки с мылом.

17. Для питья необходимо пользоваться водой из специально предназначенных для этой цели устройств (сатураторы, питьевые бачки, фонтанчики и т.п.).

18. За невыполнение требований инструкции, разработанной на основе данной типовой инструкции, кровельщик несет ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка и действующему законодательству.

Требования безопасности перед началом работы

19. Перед началом работы кровельщик должен:

Надеть каску, спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (предохранительный пояс со страховочной веревкой, защитные очки и т.д.). Во избежание попадания горячего гидроизоляционного материала на кожу брюки необходимо надеть навыпуск, спецодежду плотно застегнуть вокруг шеи и рук. Если кровля имеет уклон более 16°, рабочие должны быть снабжены, помимо предохранительных поясов, обувью на нескользящей подошве;

Ознакомиться с заданием, работы вести в соответствии с проектом производства работ;

Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходов;

Проверить, ограждена ли опасная зона внизу вблизи здания;

Проверить наличие и исправность, комплектность инструмента, приспособлений и оборудования. Не работать неисправными инструментами и приспособлениями или на неисправном оборудовании и не производить самому устранение неисправностей.

20. При производстве работ на крыше необходимо проверить целостность обрешетки и стропил, а также наличие ограждения. При отсутствии постоянных ограждений необходимо устанавливать временные перильные ограждения высотой 1,3 м, а также обеспечивать возможность крепления предохранительных поясов.

21. Не приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

Отсутствии на крыше с уклоном более 20° переносных стремянок или трапов с поперечными планками для упора ног или ограждений по краю перекрытия;

Наличии указанных в инструкциях заводов-изготовителей по эксплуатации применяемых средств защиты, оборудования и средств механизации неисправностей, при которых не допускается их применение;

Недостаточной освещенности рабочего места;

Нарушении целостности обрешетки и стропил.

Требования безопасности во время работы

22. Во избежание скатывания и сдувания ветром кровельный материал, инструмент и тару с гидроизоляционным материалом необходимо надежно закреплять на крыше.

Запрещается сбрасывать с крыши остатки материалов, мусор, инструмент и т.п.

23. Запрещается подтягивать материал, перегибаясь через перила. Для этого следует пользоваться крючками длиной 1,5 - 2 м.

24. Проемы и люки на сплошном основании кровли должны быть закрыты прочными щитами или ограждены.

25. Кровельщику необходимо производить заготовку и подгонку картин, желобов, водосточных труб и мелких деталей в мастерских на специальных верстаках, устойчиво и надежно закрепленных на полу. Производить заготовку непосредственно на крыше запрещается.

26. При выполнении заготовительных работ кровельщик обязан:

При рубке кровельной стали зубилом отрубаемую часть детали направлять таким образом, чтобы осколки не могли нанести повреждения работникам, находящимся поблизости;

Обрабатываемую деталь закрепить в тисках, которые закреплены к верстаку;

При удалении с верстака пыли, ржавчины, металлической стружки применять специальные щетки;

Резку кровельной стали выполнять специальными ножницами с ручным или механическим приводом, держа руки не ближе 10 см от лезвия ножниц;

Короткие полосы металла или мелкие детали при резке на ручных ножницах поддерживать клещами.

27. Складировать кровельный материал и заготовки кровельщик обязан в специально отведенных местах при соблюдении следующих мер безопасности:

Кровельная сталь и картины - плашмя стопками высотой до 1,5 м;

Жесть, упакованную в ящики, в штабель высотой до 1,5 м, а упакованную в рулоны - в вертикальном положении "на торец";

Водосточные трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках и прокладках с концевыми упорами.

28. Прием битума из автогудронатора следует производить в термос, устанавливаемый на открытой площадке на расстоянии не менее 10 м от здания.

Эксплуатировать термос в помещении запрещается.

Место установки термоса оборудуется противопожарным щитом с надлежащим оборудованием.

29. Открывать крышку загрузочного люка термоса только с помощью троса с земли, так как горячие пары могут обжечь лицо.

30. При заполнении термоса битумом (мастикой) шланг автогудронатора пропускают через прицепной хомут, установленный на крыше, и опускают в загрузочный люк до упора в сетку.

31. Подогрев битума (мастики) в термосе разрешается производить, если уровень его на 15 см выше верхней кромки регистра, при исправном термометре и наличии тяги в регистре.

32. Расстояние между термосом и бачком с жидким топливом, питающим форсунку, должно быть не менее 4 м.

33. Раздачу материала из термоса разрешается производить с помощью крана и только при погашенной форсунке.

34. Для варки битума непосредственно на строительных объектах в исключительных случаях применяются котлы, к которым предъявляются следующие требования:

Котел должен быть исправен и прочно закреплен в корпусе топки;

Иметь плотно закрывающуюся несгораемую крышку;

Иметь задвижку со штуцером для слива горячей мастики.

35. Котлы для варки и разогрева кровельной мастики должны устанавливаться на ровных площадках, удаленных от огнеопасных строений и складов на расстояние не менее 50 м, от траншей - 15 м. Запас сырья и топлива следует хранить не ближе 5 м от котла. Возле каждого котла должен постоянно находиться комплект противопожарных средств - огнетушители, лопаты, сухой песок, кошма, брезент.

36. Если котел устанавливается на открытом воздухе, то над ним должен быть обязательно устроен несгораемый навес.

37. Разогретую мастику следует доставлять к рабочим местам в конусных, уширенных книзу бачках, закрытых крышкой. Наполнять бачки следует только на 3/4 их объема.

38. Запрещается подъем горячих мастик вручную на кровлю и переноска их по лестницам и стремянкам. Горячие мастики следует поднимать на кровлю (и спускать) при помощи легких кранов, подъемников и т.п. в надежно закрытой посуде. Для приема бачков с горячей мастикой на крыше должна быть устроена приемная площадка с ограждением; места подъема горячей мастики должны быть обязательно ограждены.

39. Запрещается оставлять на рабочих местах порожнюю тару из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей. Порожняя тара должна быть убрана в предназначенное место для хранения, недоступное для посторонних, или вывезена со стройки.

40. Асбестоцементные волнистые листы, плоские плитки или черепицу следует укладывать правильными рядами без сдвигов с равномерными напусками одного листа (плитки) на другой. Предварительно в листах (плитках) обрезают углы и просверливают отверстия для гвоздей или шурупов.

41. Для хождения по асбестоцементной кровле должны быть уложены переносные мостики. На крышах, покрытых асбестоцементными листами (плитками) или черепицей, а также оборудованных подвесными желобами, следует устраивать постоянные ходовые мостики вдоль карнизов и на всех подходах к дымовым или вентиляционным трубам.

42. При устройстве кровель из мелких штучных материалов передвижную скамью и ящики для материалов и гвоздей необходимо располагать позади и сбоку кровельщика, закрепляя их на обрешетинах. При работе обязательно пользоваться предохранительным поясом.

43. Проход на крышу для кровельщика должен быть в специально предназначенных для этого местах, оборудованных лестницами, тралами с ограждениями, грузопассажирскими лифтами и т.п.

Подъем и спуск людей в люльках без помощи лебедок, а также подъем и работа на веревочных петлях и вальцах запрещается.

44. При выполнении работ на крыше с уклоном более 20° кровельщик обязан применять пояс предохранительный с креплением в местах, указанных бригадиром или руководителем работ.

45. При подаче материалов на крышу кровельщик обязан:

Кровельные материалы на крышу поднимать при помощи грузоподъемных кранов в специальной таре или прочно увязанными пакетами;

Для безопасного хранения материалов на крыше устраивать специальные настилы или пользоваться инвентарными подставками;

Закреплять или убирать с крыши материалы, инструменты во время перерыва в работе.

46. Кровельщик обязан выполнять работы по установке колпаков и зонтов на оголовках дымовых и вентиляционных труб, а также облицовку слуховых окон с подмостей.

Запрещается использовать для этих целей приставные лестницы.

47. Кровельщик должен держать инструмент в специальном ящике или сумке. При переносе или перевозе инструмента его режущие и острые части должны быть защищены чехлами.

48. Запрещается вести кровельные работы при грозе, гололеде, тумане, дожде, скорости ветра более 15 м/с.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

49. При возникновении неисправности подмостей, люлек или электроинструмента, а также нарушении целостности обрешетки или стропил кровельщик должен приостановить работу и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ.

50. На ручных или рычажных ножницах, применяемых для резания кровельной стали, должны быть упоры или кольца, предохраняющие руки от ранения. Электроножницы необходимо заземлять.

51. При возгорании кровельной мастики необходимо тушить пеногонными огнетушителями или покрыть пламя брезентом.

52. При ожогах горячей мастикой надо смыть нефтепродукт с кожи соляровым маслом, а затем сделать примочку из этилового спирта. При сильных ожогах (II-IV степеней) - необходимо вызвать врача. Оказание доврачебной помощи пострадавшему производить в соответствии с "Типовой инструкцией № 22 по оказанию доврачебной помощи при несчастных случаях" ("Сборник типовых инструкций по охране труда для рабочих дорожного хозяйства", выпуск 1. М., 1993 г.).

53. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, кровельщик должен немедленно сообщить администрации предприятия, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в здравпункт или в ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим кровельщиком, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся администрации предприятия или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

Требования безопасности по окончании работы

54. Кровельщик по окончании работы обязан:

Рабочее место привести в порядок - убрать с кровли строительный мусор, инструмент, приспособления;

Опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедок;

Применяемый в работе электроинструмент и механизмы отключить от электросети;

Снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, убрать их в предназначенное для этого место. Своевременно сдавать их в химчистку (стирку) и ремонт;

Принять душ с мылом;

О всех замеченных неполадках и возможных нарушениях охраны труда доложить бригадиру или руководителю работ.


© 2024
bmwday.ru - Ваз, Lada - Автомобильный портал